Comments on: What’s in a Brand? Janaina Ribeiro http://intouch-translations.com/whats-brand-janaina-ribeiro/ Communication at your finger tips Fri, 06 Nov 2015 12:00:14 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.8.13 By: Janaina Ribeiro | Interview by Emeline Jamoul about Branding http://intouch-translations.com/whats-brand-janaina-ribeiro/#comment-48592 Thu, 22 Jan 2015 19:54:27 +0000 http://intouch-translations.com/?p=1557#comment-48592 […] Click to read the interview. […]

]]>
By: Janaina Ribeiro http://intouch-translations.com/whats-brand-janaina-ribeiro/#comment-48093 Fri, 16 Jan 2015 14:44:59 +0000 http://intouch-translations.com/?p=1557#comment-48093 Thank you! All kudos belong to Rachel Bonness, her work is amazing. :)

]]>
By: Janaina Ribeiro http://intouch-translations.com/whats-brand-janaina-ribeiro/#comment-48091 Fri, 16 Jan 2015 14:41:57 +0000 http://intouch-translations.com/?p=1557#comment-48091 Thanks again Emeline! It’s an honor to be featured in my favorite blog series. And thank you Caroline Alberoni for your very kind words and support! :) Both of you are incredibly inspiring.

]]>
By: Marta Stelmaszak http://intouch-translations.com/whats-brand-janaina-ribeiro/#comment-48090 Fri, 16 Jan 2015 14:32:19 +0000 http://intouch-translations.com/?p=1557#comment-48090 I have to second the kudos on your logo, it’s great!

]]>
By: Caroline Alberoni http://intouch-translations.com/whats-brand-janaina-ribeiro/#comment-47977 Thu, 15 Jan 2015 11:32:59 +0000 http://intouch-translations.com/?p=1557#comment-47977 I loved it, everything: from discovering an amazing Brazilian translator from you, Emeline, to Janaina’s branding and words.
Thank you, Emeline, for sharing with us such a great find! :)
As to you, Janaina, don’t be afraid if I start “stalking” you on social media like crazy. hahaha I’d definitely like to connect with you. Congratulations on the awesome job! :)

]]>